Interface web en français

Je ne comprends pas ton dernier message.

Si tu installes wazo-ui sur une debian 11 de base, le process python de wazo-ui écoute par défaut sur l’adresse 127.0.0.1 port 9296 en http. Voir wazo-ui/wazo_ui/config.py at master · wazo-platform/wazo-ui · GitHub

Si tu veux y avoir accès de l’extérieur, tu dois, soit mettre un reverse proxy genre nginx, ça peut être aussi un simple caddy, sinon tu dois modifier la configuration, en utilisant ton engine.yml ça marchera pour mettre les valeurs qui permettent d’accèder depuis l’exterieur, donc le listen sur 0.0.0.0 ou une ip spécifique de ta machine. Tu peux aussi faire un reverse tunnel ssh avec l’option -L aussi.

Sylvain

En passant la release avec le FR va arriver demain je pense, donc tu peux aussi mettre à jour ton wazo avec la prochaine version et tu pourras tester.

1 Like

Ok j’avais pas compris qu il n’ecoute pas en 0.0.0.0 non plus avec le deb wazo ui

J’ai installé nginx et créé un reverse proxy et effectivement cela marche bien j’ai bien accès à wazo ui sur mon autre machine.
Donc effectivement maintenant j’allais revenir sur la traduction donc merci pour l’info je ferais la MAJ de wazo ui demain

Néanmoins par curiosité et pour mieux comprendre le fonctionnement de la machine interne :
maintenant que j’ai installé en deb wazo-ui,

comment puis appliquer ces lignes la:

To extract new translations:

% python3 setup.py extract_messages

To create new translation catalog:

% pybabel init -l <locale> --input-file=wazo_ui/translations/messages.pot --output-dir=wazo_ui/translations/

To update existing translations catalog:

% python3 setup.py update_catalog

Edit file wazo_ui/translations/<locale>/LC_MESSAGES/messages.po and compile using:

% python3 setup.py compile_catalog

Tu dois aller dans le code source que tu clones sur GitHub, avoir les dépendances de Babel et lancer les commandes. Après avec wdk soit ça synchro seul car tu utilises Linux soit tu resync le projet avec un mount de wdk.

d accord donc si je comprends bien à partir du deb je ne peux rien faire

néanmoins j’ai bien vu qu’a partir du wdk il te faut obligatoirement une source et destination, ce qui me pose problème dans le cas d’un environnement de production

Oui j’ai déjà indiqué ce point, si tu veux modifier les chaines de traduction tu dois partir des sources et rebuilder ton catalogue de traduction, mais j’ai tout traduit dans la nouvelle release, donc tu ne devrais pas en avoir besoin.

très clair
encore merci pour ton aide